-
reflection세상 2008. 2. 6. 00:41
Look at me You may think you see who I really am
날 봐요 당신은 날 정확히 안다고 생각할지 모르지만
But you'll never know me Every day It's as if I play a part
그대는 절대로 절 이해할 수 없을걸요 날마다 전 연극을 하는 기분이예요
Now I see If I wear a mask I can fool the world
맞아요 전 가면을 쓰면서 사는거예요 세상을 속일 수는 있죠But I cannot fool my heart
하지만 제 마음을 속일 수는 없어요Who is that girl I see Staring straight back at me
날 바라보는 저 소녀는 누굴까 날 계속 바라보는 저 소녀 When will my reflection show Who I am inside 내 진심을 언제쯤 펼칠 수 있지 내 맘속에 있는 진실이
I am now In a world where I have to hide my heart And what I believe in
전 지금 제 마음을 모두 숨겨야만 하는 그런 세상에 있는거예요 제가 믿는 것까지도
But somehow I will show the world What's inside my heart
하지만 전 제 마음속의 진심을 온 세상에 알릴거예요
And be loved for who I am그리고 진실된 저 자체로서 사랑받을거예요 Who is that girl I see Staring straight back at me
날 바라보는 저 소녀는 누굴까 날 계속 바라보는 저 소녀
Why is my reflection Someone I don't know
왜 나의 모습은 내가 알지 못하는 그 어떤 사람의 모습일까Must I pretend that I'm Someone else for all time
내가 언제까지 다른 사람의 모습을 해야 하나
When will my reflection show who I am inside
언제쯤 내 마음속의 진실이 드러날 수 있을까
There's a heart that must be Free to fly
자유롭게 날아가야 할 마음이 있어요
That burns with a need to know The reason why
알아야 할 필요가 있지요 이유를Why must we all conceal What we think, how we feel
우리는 숨겨야만 하나요 우리가 생각하고, 느끼는 바를
Must there be a secret me I'm forced to hide
비밀이 있어야만 하는 것일까 내가 숨겨야만 하는I won't pretend that I'm someone else for all time
나는 언제나 다른 사람 행세를 하지는 않을거야
When will my reflection show Who I am inside
언제쯤 내 모습이 드러날 수 있을까 내 마음 속에 있는
When will my reflection show Who I am inside
언제쯤 내 모습이 드러날 수 있을까 내 마음 속에 있는